会员书架
首页 > 都市言情 > 无法预测的她 > 第三百零五章 进军?

第三百零五章 进军?(第2/2 页)

目录

“中文版的mv不是需要唱中文的吗?可是我们不懂其中的意思,就想拿给你看看,毕竟公司教中文的老师,总感觉她翻译的不太靠谱,讲的不够透彻。”

许率智解释后,从包包里拿出一张洁白的a4,上面整齐排列着好几行中文字,每行中文的间隔还有近似的韩文发音,方便她们发出近似的发音。至于字正腔圆就别想了,那得练习很多遍,或者是在中国生活很长一段时间,耳濡目染才行的。

“翻译吗?啊,这。”

姜思齐从朴正花手中接过a4纸,仔细观察上面的中文,看了没几句,就笑出了声。

“噗嗤。”

每一位成员都紧盯姜思齐,看到他突然发出怪异的笑声,心中不免怀疑:莫非歌词真的有问题,是填词的人故意找自己组合的麻烦?到时候让自己出丑?

“怎么了?怎么了?”安希妍紧张地问道。

姜思齐把a4纸放在桌面上,说:“你们确定这真的是中文版吗?这么多的韩文,也就正花xi唱段那里比较多,其他都是来凑数的吧。”

这就是姜思齐吐槽的地方,说是中文版,实际上唱中文的地方根本不多,最主要的是,来来去去就是那几句话。虽然他知道,这种洗脑神曲翻译成中文就变得和网络歌曲差不多,这不过这中文填词,很明显就没有用心。

别说圈粉了,原来的粉丝能不跑就不错了。

“没办法啊,我们会说的中文又不多,总不能rap部分全都改成中文版?那我整首歌都不用唱了。”

姜思齐看向说话的人,原来是没怎么打过交道的le,从身上的一些装扮,之前舞台上的表演,不难看出她就是负责rap的成员。有一说一,全中文的rap,别说韩国人,连自己国家的人都没几个能做到,都习惯会添加几句英文进去。

毕竟是舶来品嘛,能理解。

“没,我只是说说而已,只不过这首歌翻译没有问题,和韩文意思相差不了多少,我只是吐槽一下中文篇幅少的问题啦,不要在意,哈哈!”

“原来如此啊,我还以为我们被坑了呢!”

安希妍心有余悸地拍了拍胸口,其他成员也明显松了一口气,对比公司的工作人员,姜思齐的可信度比较高,因为没有那么多的利益纠葛。

【某种程度上,也算是被坑的...】姜思齐心中补充道。

放下心头大石后,众人愉快地吃起火锅,除了姜思齐。

望着眼前滚谈的辣油,这群人真的是把“不怕死”三个字刻在脑袋上,点了这家店最辣的口味,吃一口要喝好几口的冰冻饮料,也不害怕明天会在洗手间的时候感受那股酸爽。

他也不想吃,可是旁边的安希妍和朴正花怎能如他所愿呢?

这不,一直夹东西给他吃,说是要感激他帮助安希妍这么多,实际上全是放屁,就是不想给自己留一条活路,先不说明天早上的肠胃,就说现在,回到家的姜思齐,喉咙完全发不出任何声音...只能用微弱的气声讲话。

“安希妍,我跟你没完!”

“叡娜,不知道你有没有听到,好像有个老头子在说话?”

“没有听到诶,惠元,你是不是产生幻听了?”

本章未完,点击下一页继续。

目录
最新都市言情小说: 大明:开局死谏,朱元璋求我别送谍战代号:申公豹限制级乙游的白蔷薇王女我,奉化黄埔系,升职快点很合理镰仓一梦天下崩大明末帝:我崇祯,力挽天倾!真假太子:以假身登九五之尊三国:从相信科学开始鲸吞天下米国:向西我在塞北种草原(穿越)大唐:如何成为玄武门总策划成亲不圆房,本世子可不惯着你乱世:我靠红警系统来救国全京城都在传我们谣言抗战:我的德械军团每月满编抗战:家父老张我,灵草,养成修仙大佬从阿富汗宝石商人到战争之王我在明末种神树吾儿怎么是吕布啊?!
相错亦是缘大乾人皇:我杀敌就可以获得能力让你做赘婿,你在朝堂一手遮天?穿成搅家精婆婆,统领全家逃荒废太子的早死原配女帝送我去和亲?百万大军踏皇城!帝国雪绒花太子凶狠子不类父?爱你老爹,玄武门见!谍情烂漫盛唐:开局忽悠李世民改命兵王五金店开局全球追凶
返回顶部